Инна Михайлова: Для Стаса Михайлова я стала музой, а не обузой
Здравствуйте, мои дорогие! Все уже успели заметить, что я очень похудела, и меня просто забросали вопросами о том, как мне это удалось...
Читать дальше >>>


Наталия Орейро сыграла множество ролей за свою актерскую карьеру, но тут ей досталась интересная роль – в сериале «Sos mi vida» она играет русскоязычную принцессу.

Наталия Орейро играет роль русскоязычной принцессы
Наталия Орейро.

Наталия много и хорошо говорит по-русский, уже продемонстрировала все фразы выученные в Москве прошлым летом, а вот Факундо ничего не смог продемонстрировать, плохо его учили когда он был в Екатеринбурге.

Факундо(Мартин) заходит в посольство, сборище всех стереотипов о России. Тут он видет принцессу Ольгу, поражен её сходством с Монитой.

Ольга пытается говорит с Факундо, переводчик (который кстати говорит с сильным русским акцентом) фактически её не переводит, а говорит типичные протокольные фразы. Это сильно бесит Ольгу, и она ожесточенно поёт русскую песенку которая звучит как гимн свободы: «Сердцу больно, уходи довольно», эту же песню Наталия пела в сериале «В ритме танго».

Царевна проникает в машину Факундо, он с ней пытается говорит на смеси итальянского с английским. Ничего не понимает кроме слова «симпатичный».

Гуляют по побережью. Факундо говорит что хочет вернуть её в посольство, а Ольга просто говорит: «Я тебя хочу».

Финальная сцена серии, встреча Мониты и Ольги. Монита ужасно злая потому что её все обвиняют в том что она напялила длинное платье, кокошник, белый парик чтобы только вновь вернуть себе Мартина.

Оставить комментарий